ASL Italia Forum degli appassionati italiani di Advanced Squad Leader

SK1 regole italiano

  • Messaggi
  • OFFLINE
    sgt.essig
    Post: 2.066
    Città: CARIMATE
    Commissario
    Capo di Stato Maggiore
    00 09/11/2011 18:07
    Re: Re:
    ecz, 07/11/2011 16.42:



    omissis....un'aria di festa che potrebbe favorire il gioco e la spensieratezza, ...omissis






    [SM=g27966]
    sta per arrivare un periodo PIU' spensierato di questo che sta tramontando!!!!

    mai visto un periodo dove le persone pù importanti dello Stato, che da sempre sono fulgido esempio di rettitudine ed impegno sociale, erano prive di pensieri e dedite al gioco, come quello che sta tramontando!!!

    [SM=g27965] [SM=g27965]

    scherzi a parte, sempre disponibile ("sempre fidelis" [SM=g27964] )

    ciao

    "non si smette di giocare perchè si diventa vecchi, ma si diventa vecchi perchè si smette di giocare!!"

    (G.B.SHAW)
  • OFFLINE
    gaetano.g
    Post: 29
    Città: VERONA
    Veterano
    00 10/11/2011 07:57
    so posso permettermi di dare un consiglio, in ASL STARTER KIT EXPANSION PACK 1, vi sono le regole globali degli starter kit con gli errata corretti rispetto al 2 ed al 3, se traduceste questo, nelle parti aggiunte rispetto al SK1 avremmo il manuale completo tradotto.
    Mi sono permesso in quanto tale manuale l'ho letto e lo uso regolarmente quando gioco SK e lo trovo completo, belli e chiari soprattutto gli esempi.
    grazie
    buona giornata
    gaetano.g
  • OFFLINE
    Arlecchino79
    Post: 1.089
    Città: VERONA
    Capo di Stato Maggiore
    00 10/11/2011 08:41
    Re:
    gaetano.g, 10/11/2011 07.57:

    so posso permettermi di dare un consiglio, in ASL STARTER KIT EXPANSION PACK 1, vi sono le regole globali degli starter kit con gli errata corretti rispetto al 2 ed al 3, se traduceste questo, nelle parti aggiunte rispetto al SK1 avremmo il manuale completo tradotto.
    Mi sono permesso in quanto tale manuale l'ho letto e lo uso regolarmente quando gioco SK e lo trovo completo, belli e chiari soprattutto gli esempi.
    grazie
    buona giornata
    gaetano.g



    Concordo tradurre questo è la soluzione migliore.


  • OFFLINE
    Travellinfan
    Post: 98
    Città: MODENA
    Sottotenente
    00 07/01/2012 19:09
    ciao a tutti... un ragazzo nel nostro club ha fatto una traduzione sommaria e veloce dello SK2... c'è molto da correggere e da impaginare, non vi aspette una cosa definitiva tanto per intenderci... se qualcuno è interessato posso mandar via mail il file.
    .....................................................

    www.noferplei.forumfree.it

  • OFFLINE
    ecz
    Post: 2.816
    Città: PALERMO
    Commissario
    Capo di Stato Maggiore
    00 08/01/2012 11:59
    Re:
    Travellinfan, 07/01/2012 19.09:

    ciao a tutti... un ragazzo nel nostro club ha fatto una traduzione sommaria e veloce dello SK2... c'è molto da correggere e da impaginare, non vi aspette una cosa definitiva tanto per intenderci... se qualcuno è interessato posso mandar via mail il file.


    ok prova a mandare a me, VASLeague@gmail.com
    e vediamo un po' com'è




    ----------------------------
    VASLeague Tournament Director
    VASLeague@gmail.com
    www.VASLeague.org
  • OFFLINE
    Travellinfan
    Post: 99
    Città: MODENA
    Sottotenente
    00 08/01/2012 22:20
    mandato due file.. uno in pdf e uno in page.. dimmi ciao
    .....................................................

    www.noferplei.forumfree.it

  • OFFLINE
    giorgiosabatini
    Post: 3
    Città: MENTANA
    Recluta
    00 27/04/2014 19:29
    Re: punto della situazione
    sgt.essig, 06/01/2010 11:32:

    Carissimi giocatori di SK

    La situazione è la seguente.

    SK1 tradotto e revisionato!!
    pronto per la pubblicazione tramite download sul sito www.openground.it ....dovrebbe essere possibile a breve.

    Personalmente ho inviato a due membri del forum 8via posta elettronica) la traduzione in PDF; ad un altra persona, sconosciuta, ho chiesto di registrarsi, e/o di attendere il link di cui sopra.

    a presto

    mario



    Salve a tutti, sono nuovo su questo gioco e scaricando la traduzione comincia a piacermi, ringrazio tanto per questa opera biblica di traduzione, in quanto senza mi sarebbe difficile poter iniziare! [SM=g27964] [SM=g27964] [SM=g27964]
3